Coldplay - Everglow



Everglow


by Coldplay

[A head full of dreams, 2015]



Oh they say people come

인연은 오고

They say people go

가기 마련이라고 말하더군

This particular diamond was extra special

이 특별한 다이아몬드는 더할 나위 없이 소중했어

And though you might be gone

그대가 만약 떠나간다고 해도

And the world may not know

세상이 모를지라도

Still I see you celestial

난 그대가 아직도 하늘 위에 보이는 걸



Like a lion you ran

그댄 달리는 사자 같았고

A Goddess you rolled

내겐 여신과도 같았지

Like an eagle you circled

그댄 머리 위를 맴도는 독수리처럼

In perfect purple

완벽한 고귀함을 보여줬었어

So how come things move on

그런데 어떻게 마음이 바뀔 수 있는 거야?

How come cars don't slow

어떻게 차들은 계속 달릴 수 있는 거지?

When it feels like the end of my world?

내겐 세상이 끝난 것만 같은데 말이야

When I should but I can't let you go?

그래야 한다는 걸 알지만 여전히 널 놓아줄 수가 없어


But when I'm cold, cold

내가 추위에 떨고 있을 때

Yeah, when I'm cold, cold

추위에 떨고 있을 때

There's a light that you give me when I'm in shadow

넌 어두운 그림자에 갇혀 있던 내게 빛을 건넸지

There's a feeling you give me, an everglow

네가 건넨 그 마음은 영원히 빛날 거야



Like brothers in blood

피를 나눈 형제처럼

Sisters who ride

같은 편이 되어줄 자매처럼

Yeah, we swore on that night we'd be friends 'til we died

그날 밤 우린 영원히 친구가 되겠다고 맹세했었잖아

But the changing of winds

하지만 변화의 바람이 불고

And the way waters flow

물은 다른 곳으로 흘러가기 시작했어

Life is short as the falling of snow

흩날리는 눈발처럼 인생은 짧고

And now I'm gonna miss you, I know

이젠 내가 그댈 그리워하겠지


When I'm cold, cold

내가 추위에 떨고 있을 때

In water rolled, salt

이 차가운 바닷물 속에서 구르고 있을 때에도

And I know you're always with me

그대는 내 곁에 있을 거라는 걸 알아

And the way you will show

그래 줄 거라는 걸 알아

And you're with me wherever I go

내가 어디를 가든지 곁을 지켜줄 거라는 것도

Cause you give me this feeling, this everglow

그래서 그대가 전해준 이 마음이 영원히 빛날거라는 것도



What I wouldn't give for just a moment to hold

그 순간을 잠시만 붙잡았더라면 어땠을까

Yeah, I live for this feeling, this everglow

그래 난 영원히 빛나는 이 마음을 위해 살아가겠지



So if you love someone

만약 그대가 누군가를

You should let them know

사랑한다면 꼭 알려줘

Oh, the light that you give me will everglow

그대가 내게 남기고 간 이 마음은 영원히 빛날 거라고


 작년 4월 16일, 잊을 수 없는, 황홀했던 Coldplay의 콘서트도 1년 더 남짓 흘러갔다. 화려한 멜로디가 아닌 잔잔하게 들어가는 피아노 선율과 함께 이토록 서정적인 가사는 내가 생각하는 Best of Five 안에 든다. 누군가 나에게 "넌 음악을 들을 때 멜로디와 가사 중 어느 것을 먼저 음미하니?" 라고 물어보면 난 항상 전자였는데, 그 틀을 깬 노래 중 하나다.


 해외 가십거리를 챙겨보기 좋아하는 이들은 알겠지만 Coldplay의 보컬 Chris Martin은 기네스 펠트로를 아내로 두고 있었다. 이혼을 한 뒤 그녀를 생각하며 만든 곡이라고도 하는데... 이런 쏘-스윗한 Chris를 봤나


 Everglow라는 노래 제목은 영어사전에 등재되어 있지 않다. Chris가 여행하던 도중 어떤 한 서퍼가 말하는 것을 듣고 감명받아서 제목으로 차용했다고 한다. Everglow를 직역하면 '영원히, 그리고 잔잔하게 빛나는 것' 정도인데, 너무 아름답지 않은가.


 Chris의 인터뷰 내용을 끝으로 포스팅을 마친다.



 Martin said,

"I was in the ocean one day with this surfer guy,

who spoke just like you'd imagine a surfer guy to speak ... He was like,

'Yo dude, I was doing this thing the other day man, it gave me this total everglow!'

I was like, 'What an amazing word!' Then the song came completely out.


To me, it's about – whether it's a loved one or a situation or a friend

or a relationship that's finished, or someone's passed away –

I was thinking about, after you've been through the sadness of something,

you also get this everglow. That's what it's about."



댓글(2)

Designed by JB FACTORY